Here is the completed FAQ, which still needs approval from the Dept. of Admissions & Registration. There are some answers missing which I am waiting for from the department itself. This FAQ should not be considered official until it is posted on the Islamic University website (especially the Arabic, which has not been revised). However, it is beneficial, in shaa Allah, even in its current form. Links in the FAQ don’t work, since it is designed for the university website.

Once you’ve finished reading, take a look at: Before you Apply

تنبيه: هذه هي الأسئلة والأجوبة التي قدمت إلى عمادة القبول والتسجيل بالجامعة الإسلامية وإلى الآن لم تتم الموافقة عليها ولم تتم مراجعتها من قبل العمادة فلا تعتبر أجوبة رسمية حتى ترفق بموقع الجامعة الرسمي، ومع ذلك فإنها مفيدة بإذن الله تعالى

الحصول على القبول – Getting Accepted

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 I want to apply, what do I do next? أريد أن أطلب الالتحاق بالجامعة، فماذا أفعل الآن؟
ج1 The first thing you need to do is evaluate your suitability, according to the information on this site. Read the conditions for acceptance, required documents, and these questions and answers. Once you are happy that you have done everything you can, and that you want to apply for the coming year, you need to work on getting your documents together.

Once you have got all of your documents together, including your references and your completed application form, you need to make a decision about how you are going to submit your documents. The university accepts applications in person, electronically (which is the preferred method for those who are unable to attend), by mail, or handed in by another student.

أول ما يجب عليك أن تتأكد من توافر الشروط في طلبك وفق المعلومات الموجودة في هذا الموقع، اقرأ شروط القبول والمستندات المطلوبة مع هذه الأسئلة والأجوبة.

وبعد أن جمعت المستندات المطلوبة مع التزكيات ونموذج الطلب المعبأ، عليك أن تختار طريقا لتقديم طلبك، وتقبل الجامعة الطلبات شخصيا وعن طريق التقديم الالكتروني (وهو المفضل لمن لم يستطع أن يحضر) و عن طريق البريد،  وأن يقدم الطلب أحد طلاب الجامعة نيابة عنك

س2 When is the best time to apply? ما أفضل وقت لتقديم الطلب؟
ج2 The university accepts applications all year round. However, once all of the available spaces have been filled for a certain country, the remaining applications will be considered for the following year. This normally happens around January every year.

The interview office is open throughout the year, except at public holiday times, such as the last 10 days of Ramadhaan and 10 days after Eid-ul-Fitr, and 10 days at Hajj time.

Students are recommended to contact the university if in doubt.

Note that the weekend in Saudi Arabia is Thursday and Friday, so the university is closed on both days throughout the year. Also note that the university is normally open in the morning from around 8am until around 1pm.

تقبل الجامعة الطلبات خلال العام بدون تقييد بتاريخ معين، ولكن إذا وُجد العدد المراد من بلد معين، تكون الطلبات التي تقدم بعد ذلك تُأجَّل إلى العام القادم، وفي الغالب يحصل ذلك في شهر يناير في كل عام.

مكتب الاستقبال مفتوح خلال السنة إلا في أوقات الإجازة الرسمية، كالعشر الأواخر من رمضان، وعشرة أيام بعد عيد الفطر، وعشرة أيام في موسم الحج.

ينصح الطلاب أن يتصلوا بالجامعة في حال الشك.

علما بأن إجازة الأسبوع في المملكة العربية السعودية يومي الخميس والجمعة ولذلك تكون الجامعة مغلقة في هذين اليومين وعلما بأن الجامعة مفتوحة من السبت إلى الأربعاء من الساعة الثامنة صباحا إلى الساعة الواحدة ظهرا

س3 Must I come to Saudi Arabia to apply in person? هل يلزمني أن آتي إلى المملكة العربية السعودية لأقدم طلبي؟
ج3 The university gives preference to people who come for an interview over people who send their documents by post, or with another student. An applicant can come for an interview during the time in which applications are accepted, and people normally come as part of a Hajj or ‘Umrah trip. Bear in mind though, there is no guarantee that you will be seen. الجامعة تعطي الأولوية لمن يأتي لمقابلة شخصيا على من يرسل طلبه عن طريق البريد أو نيابة مع أحد الطلاب، ويمكن لمن يريد المقابلة أن يأتي في وقت قبول الطلبات، وفي الغالب يأتي الذين يريدون الالتحاق حاجين أو معتمرين فيمرون بالجامعة ويطلبون المقابلة، علما بأن الجامعة لا تضمن أن من يأتي سيقابَل
س4 How many people apply to the university every year and how many are accepted? كم عدد الذين يقدمون طلب الالتحاق في كل عام؟ وكم نسبة المقبولين منهم؟
ج4 Every year is different and it varies from country to country. However, for countries where many students apply, it is common for about 25% of students to be accepted. تختلف النسبة في كل عام وفي كل بلد، ولكن من البلاد التي يكثر فيها من يريد الالتحاق قد يقبل 25% تقريبا
س5 How does the university decide who to accept and who to reject? كيف تقرر الجامعة من يُقبل ومن لا يُقبل؟
ج5 The university does not guarantee anyone that they will be accepted, even if they have met all of the conditions and criteria of preference.

The university has a strict criteria which it applies to decide who is more deserving of being accepted. However, this criteria does not mean that a student will definitely be accepted.  Some of the most important points are:

  1. The university gives preference to applicants who come in person for an interview
  2. The university gives preference to those who have excelled academically in their previous studies.
  3. The university gives preference to those applicants who come from a city or area in which there are few or no existing students.
  4. The university gives preference to those with strong references.
  5. The university gives preference to applicants who are from the indigenous population of their country. However, many people who are not indigenous to a country are accepted every year, and it should not put someone off applying.

However, it also depends on the number of students who apply during the year. If you are lacking in one or more of the points mentioned above, then try to make up for it by working hard in the other aspects.

للجامعة لا تضمن لأحد أنه سوف يقبل وإن توافر فيه جميع شروط وأولويات القبول، وللجامعة معايير تلتزم بها في تقدير من له الأولوية في القبول، والأولوية لا تعني أن ذلك الطالب سيقبل، ومن أهم النقاط:

  1. الأولوية لمن يأتي لمقابلة شخصية
  2. الأولوية لمن تفوق في دراسته السابقة
  3. الأولوية لمن يأتي من مدينة أو منطقة لا يوجد فيها طلاب أو عددهم قليل
  4. الأولوية لمن يقدم تزكيات قوية
  5. الأولوية لأهل البلد الأصليين، وليس بلازم فلا  ينبغي أن يمتنع الطالب من طلب الالتحاق لأنه ليس من أهل البلد الأصليين

وهذه كلها تختلف حسب عدد الطلبات في كل عام، وإن وجدت في نفسك نقصا في جانب معين فيمكنك أن تقوي طلبك من أحد الجوانب الأخرى

س6 What can I do to improve my chances of being accepted? ما الذي يُستحسن فعله لتحسين فرصي في القبول؟
ج6 You can improve your chances by making the effort to seek strong references, learning some Arabic, improving your recitation of the Qur’aan, and actively seeking knowledge as much as you are able within your locality. By coming for an interview, you increase your chance of being accepted, although without any guarantee that you will be accepted. تحسن فرصك في القبول بأن تبذل جهدك في البحث عن تزكيات قوية، وبتعليم شيء من اللغة العربية وبتحسين قراءتك للقرآن وبنشاطات في طلب العلم بأكبر قدر ممكن في بلدك. وإذا جئت لمقابلة شخصية تزيد فرصتك للقبول من غير ضمان من الجامعة للقبول
س7 I have studied some Islamic courses/Arabic/Qur’aan. Will this help my application? لقد درست في بعض الدورات الإسلامية / اللغة العربية / القرآن الكريم، فهل ينفعني ذلك في طلبي؟
ج7 Yes, the university will take this to account. Make sure to include any certificates that you have in your application. نعم، الجامعة تعتبر بمثل هذه الأعمال، وتأكد من إدخالك أي شهادات لديك مع طلبك
س8 Can I apply more than a year in advance? هل يمكن أن أقدم طلبا وأنا لا أريد الالتحاق في هذا العام؟
ج8 No, you should apply for the year in which you are ready to study لا، عليك أن تقدم طلبك وأنت مستعد للدراسة في السنة الدراسية الآتية
س9 Does the university accept students from all countries? هل تقبل الجامعة الطلاب من جميع الدول؟
ج9 Yes, the university accepts students from all countries. We currently have students from over xx countries. نعم، الجامعة تقبل الطلاب من جميع الدول، والآن عندنا طلاب من أكثر من … دولة
س10 Where can I get help from someone from my country? كيف يمكنني الحصول على مساعدة من شخص من بلدي؟
ج10 Please email the university with your name, country, and contact details and we will try our best to put you in touch with a student from your country يرجى إرسال رسالة إلى الجامعة عن طريق البريد الالكتروني، مع ذكر الاسم والبلد، وتفاصيل الاتصال، ونحن سنبذل قصارى جهدنا لنساعدك في الاتصال مع طالب من بلدك
س11 What things should students bear in mind before they decide to apply? ما هي الأشياء التي تجب أن نضع في اعتبارنا قبل تقديم الطلب؟
ج11 We recommend that all students bear in mind the following points before they decide to apply:

  • The course is a challenging degree course which requires a great deal of study and commitment.
  • You will be staying away from your family and friends for many months at a time, so make sure that you are prepared to do so.
  • Saudi Arabia may differ in many ways from your own country. The weather, laws, standard of living, and customs are all things which are likely to be different. You will have to learn to adapt to your new surroundings and show exemplary manners in doing so. If you are in doubt whether you will be able to manage the change, we recommend that you visit Madinah before you decide to apply.
  • Find out as much as you can about the university, including meeting with existing students from your country, before you apply.
نوصي جميع الطلاب التنبه للنقاط التالية قبل أن يقرروا تقديم الطلب:

• هذه دراسة في مرحلة البكالوريوس، وهي ذات تحديات، وتتطلب قدرا كبيرا من الدراسة والالتزام.
• سوف تبقى بعيداً عن عائلتك وأصدقائك لشهور عديدة متواصلة، لذلك تأكد من أنك على استعداد لذلك.
• المملكة العربية السعودية قد تختلف في نواح كثيرة من بلدك: في الطقس، والقوانين،  ومستوى المعيشة، والعادات والتقاليد؛ كل هذه الأشياء مما يحتمل أن تكون مختلفة. فعليك أن تتعلم كيف تتكيف مع محيطك الجديد وتظهر سلوكا مثاليا في ذلك. إذا كنت في شك في قدرتك على مواجهة التغيير والتكيف معه، ننصحك بزيارة المدينة المنورة قبل أن تقرر تقديم الطلب.
•احصل على أكبر قدر من المعلومات عن الجامعة، ومن ذلك: الاجتماع مع طلاب الحاليين من بلدك، قبل تقديم الطلب.

س12 How do I know if Madinah is right for me? كيف أعرف أن الدراسة في الجامعة الإسلامية تناسبني؟
ج12 The most important thing is to get as much information about the university as possible. Read through the university’s website in detail and get in contact with existing students. Try to come to visit the university as part of a Hajj or ‘Umrah trip if you can.  Contact us if you have any further questions. أهم شيء أن يكون لديك أكبر قدر ممكن من المعلومات عن الجامعة. اطلع على موقع الجامعة بتفصيل واتصل ببعض الطلاب. حاول أن تزور الجامعة من خلال الرحلة إلى الحج والعمرة إن استطعت. اتصل بنا في حال وجود أي استفسار.

التقدم  – Progress

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 How can I find out about the progress of my application? كيف يمكنني العثور على معلومات حول التقدم في طلبي؟
ج1 If you applied electronically, you can log in here to check the progress of your application. If you wish to find out whether your application has reached us, you can contact us. Once we have your application, we will inform the successful candidates by … إذا كنت قد قدّمت الطلب إلكترونيا، يمكنك تسجيل الدخول هنا للتحقق من التقدم المحرز في طلبك. وإذا كنت ترغب في معرفة ما إذا كان طلبك قد وصل إلينا، يمكنك الاتصال بنا. بعد أن نكون قد حصلنا على طلبك، سوف نقوم بإبلاغ الناجحين عن طريق …
س2 When will I know if I have been accepted or not? متى أعرف إذا قُبلت أم لا؟
ج2 The university normally publishes the list of accepted students in July every year, although the procedure can be delayed. الجامعة عادة تنشر قائمة الطلاب المقبولين في يوليو من كل عام، على الرغم من أن هذا الإجراء قد يحصل فيه بعض التأخير أحياناً.
س3 Why has my application been rejected? لماذا رُفض طلبي؟
ج3 The university is under no obligation to accept a particular application, even if it fulfills all of the conditions of the university.

Sometimes applications are rejected because they do not fulfill the conditions of acceptance. Other times, there are simply other students who are more deserving, for one reason or another.

Finally, there is no harm in a person who has not been accepted applying in the following year.

الجامعة ليست ملزمة لقبول أي طلب معين ، حتى ولو كان يستوفي جميع شروط القبول بالجامعة.

وفي بعض الأحيان ترفض الطلبات لأنها لا تستوفي شروط القبول، وفي حين آخر هناك ببساطة طلاب آخرون هم أكثر استحقاقا، لسبب أو آخر.

أخيرا، ليس هناك أي حرج على الشخص الذي لم يقبل أن يقدم طلبه في العام المقبل.

س4 Where is the list of accepted students? أين قائمة الطلبة المقبولين؟
ج4 If you applied electronically, you can log in here to see whether you have been accepted. Otherwise, إذا كنت قد قدمت الطلب إلكترونيا، يمكنك تسجيل الدخول هنا لمعرفة ما إذا كنت قد قبلت، وإلا…

تكاليف الدراسة   – Cost of Study

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 How much will it cost for me to study? كم تكاليف الدراسة؟
ج1 For those who are accepted, tuition fees are free. The university provides accommodation and a plane ticket once a year. The university also provides students with a bursary of around 840 SAR per month.

However, it is recommended that you save some money before you come, so as to pay for visa costs and other things that you may need.

الدراسة بالجامعة مجانية بالنسبة للطلاب المقبولين، كما أن الجامعة توفر السكن وتذكرة الطيران مرة واحدة في السنة. وتمنح الجامعة الطلاب مكافأة شهرية أيضاً قدرها نحو 840 ريالا.

ومع ذلك ، فمن المستحسن أن تقوم بتوفير مبلغ  قبل أن تأتي ، وذلك لدفع تكاليف الحصول على التأشيرة وغيرها من الأمور التي قد تحتاج إليها.

س2 I don’t have much money. Can I still apply? لست غنيا فهل أستطيع أن أقدم طلبا للالتحاق؟
ج2 The university pays for everything for the person who is accepted. You don’t need any money, other than a small amount to complete the acceptance procedures in your country – such as travelling to your capital city, for example. The university also provides students with a bursary of around 840 SAR per month. الجامعة تدفع لكل شيء عن الطالب المقبول. أنت لا تحتاج إلى أي مال، ما عدا مبلغ بسيط لاستكمال الإجراءات في بلدك – كالسفر إلى عاصمة بلدك مثلا –. وتمنح الجامعة الطلاب مكافأة شهرية أيضاً قدرها نحو 840 ريالا.

المقابلة الشخصية وتقديم طلب الالتحاق شخصيا  – The Interview & Applying in Person

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 What can I expect to be asked at my interview? عما أُسأل في مقابلتي الشخصية؟
ج1 The interview is generally easy and relaxed. It isn’t so much of a test as just a general way to find out more about you. You will normally be asked to recite some of the Qur’aan from memory, according to how much you know, as well as some general knowledge questions about Islam. You will also be asked questions about yourself what you do in your own country, and what you know about the university. المقابلة عموما سهلة ومريحة. هي أقرب

إلى كونها مجرد وسيلة عامة لمعرفة المزيد عنك من أن تكون اختبارا. فعادة سوف يطلب منك قراءة شيء من القرآن من حفظك، وفقا لمقدار ما تعرفه، بالإضافة إلى بعض الأسئلة عن المعلومات العامة عن الإسلام. كما قد تُسأل أسئلة عن نفسك مثل: ماذا تفعل في  بلدك، وعما تعرفه عن الجامعة.

س2 When can I come to apply in person? متي يمكنني أن آتي للمقابلة الشخصية؟
ج2 The interview office is open throughout the year, except at public holiday times, such as the last 10 days of Ramadhaan and 10 days after Eid-ul-Fitr, and 10 days at Hajj time.

However, there are certain times during which the office can be very busy, such as the middle ten days of Ramadhaan and the time during which Saudi Arabian students are accepted.

Note that the university cannot guarantee that you will be seen for an interview, no matter when you come.

Students are recommended to contact the university if in doubt.

Note that the weekend in Saudi Arabia is Thursday and Friday, so the university is closed on both days throughout the year. Also note that the university is normally open in the morning from around 8am until around 1pm.

مكتب الاستقبال مفتوح خلال السنة إلا في أوقات الإجازة الرسمية، كالعشر الأواخر من رمضان، وعشرة أيام بعد عيد الفطر، وعشرة أيام في وقت الحج.

ولكن هناك أوقات يكثر فيها أعمال المكتب، كالعشر الوسطى من رمضان وكذلك الوقت الذي يقبل فيه الطلاب من المملكة العربية السعودية.

وليعلم أن الجامعة لا تضمن إمكانية المقابلة لأي طالب متاما أتى.

ينصح الطلاب بالاتصال بالجامعة في حال الشك.

علما بأن إجازة الأسبوع في المملكة العربية السعودية يومي الخميس والجمعة ولذلك تكون الجامعة مغلقة في هذين اليومين وعلما بأن الجامعة مفتوحة من السبت إلى الأربعاء من الساعة الثامنة صباحا إلى الساعة الواحدة ظهرا

س3 Can I come for an interview at Hajj time? أيمكنني أن آتي للمقابلة في وقت الحج؟
ج3 Yes you can come for an interview during Hajj time, in shaa Allah, but you need to be aware that the university is closed for about a week to ten days during the actual Hajj itself.

Students are recommended to contact the university if in doubt.

Note that the university cannot guarantee that you will be seen for an interview, no matter when you come.

نعم، تستطيع أن تأتي للمقابلة في وقت الحج إن شاء الله، لكن الجامعة مغلقة في وقت الحج مدة عشرة أيام تقريبا.

ينصح الطلاب بالاتصال بالجامعة في حال الشك.

وليعلم أن الجامعة لا تضمن إمكانية المقابلة لأي طالب متاما أتى.

س4 Do the interviewers speak languages other than Arabic? هل يوجد مقابلين يتكلمون بلغات غير العبرية؟
ج4 It is possible that there will be interviewers who speak other languages. However, it is always best to bring a translator, for example an existing student from your country. يحتمل أن يوجد مقابلين يتكلمون بلغات أخرى غير العربية ولكن الأفضل أن تأتي بمترجم معك، مثلا طالب من بلدك.
س5 Do I need to bring any extra document when I apply in person? هل أحتاج إلى وثائق زائدة عند تقديمي الطلب شخصيا؟
ج5 Yes. Please bring the original copies of everything you have, as well as the photocopies and a photocopy of your visa (e.g., ‘umrah or hajj). نعم. يرجى إحضار النسخ الأصلية من كل ما لديك، وكذلك صور من الوثائق صورة من التأشيرة (على سبيل المثال ، تأشيرة العمرة أو الحج).

التزكيات وشهادة السيرة والسلوك  – References

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 What kind of letters of recommendation do I need and who should I get them from? ما نوع التزكيات التي أحتاج إليها وممن آخذها؟
ج1 A reference is a letter of recommendation in which the person writing testifies to your suitability as a student of the Islamic university.

References can be obtained from two types of people:

  1. Well known personalities whose names are known to the university admissions board.
  2. Reliable individuals in a position of authority – people whose names are not known to the university but their position gives them some kind of authority, such as the head of a local Islamic institution.

There is no harm in obtaining a reference from a current student or graduate of the university, should you wish to do so.

التزكية هي خطاب توصية يكتبها شخص يشهد أنك أهل لتكون طالبا في الجامعة الاسلامية.

التزكيات يمكن الحصول عليها من نوعين من الأشخاص:

1. الشخصيات المعروفة الذين تكون أسماؤهم معروفة لدي مسئولي القبول في الجامعة.
2. الأفراد الموثوق بهم من حيث مناصبهم  — أولئك الأشخاص الذين ليسوا معروفين لدي الجامعة ولكن منصبهم يمنحهم نوعا من الثقة، مثل رئيس مؤسسة إسلامية محلية.

وليس هناك ضرر في الحصول على تزكية من الطلبة الحاليين أو ممن تخرج في الجامعة ، إذا كنت ترغب في ذلك.

س2 What should a reference consist of? مما ينبغي أن تتكون التزكية؟
ج2 The references should be written separately, in the form of a letter addressed to the university (in Arabic) from the referee.

Every reference is individual to the student who it is written for. However, a lot of the strength of the reference is based on the detail which the referee is able to write and the strength with which they recommend a student. It is important that the referee mentions what they know about your suitability as a student, including that which relates to your desire to learn, as well as manners, religious observance, and correct Islamic belief.

ينبغي أن تكون التزكية مكتوبة على حدة، في شكل رسالة موجهة من المزكي الى الجامعة (باللغة العربية).

كل تزكية خاصة بالطالب الذي كتبت من أجله. ومع ذلك، فإن مصداقية التزكية تستند إلى التفاصيل المذكورة في التزكية، وقوة التوصية. ومن الأهم أن يذكر المزكي  ما يعرفه عن صلاحيتك للدراسة ورغبتك فيها ،  بالإضافة إلى تحليك بالخلق الإسلامي، والتزامك للواجبات الدينية، وصحة العقيدة.

س3 How important are references when I apply? ما أهمية التزكيات عند تقديم الطلب؟
ج3 References are one of the things which the university relies upon to distinguish between the students. However, references are not the only factor which affects your chances. Your location, character, education, and many other things all play an important part. التزكيات هي إحدى المعايير التي تعتمد عليها  في الجامعة للتمييز بين الطلاب. ومع ذلك، فإن التزكيات ليست هي العامل الوحيد الذي يؤثر على فرص قبولك، فمنطقتك، وسلوكك، وتعليمك، وأشياء أخرى كثيرة كافة تلعب دورا هاما
س4 Can I submit more than two references? أيمكنني أن أقدم أكثر من تزكيتين؟
ج4 Yes, you can submit more than two references, in shaa Allah. However, the important thing is not the number of references but the quality of them. نعم ، يمكنك أن تقدم أكثر من تزكيتين  إن شاء الله. ومع ذلك، فإن المهم ليس عدد التزكيات بل قوتها وقيمتها.
س5 Do I need a testimony of character in addition to the two references? هل أنا بحاجة الى شهادة السيرة والسلوك بالإضافة إلى التزكيتين؟
ج5 If one of the references already contains a mention of the student’s character, then it is not strictly necessary to submit an additional character reference, however, it is still recommended. إذا كانت إحدى التزكيات تحتوي على ذكر لسيرة الطالب ، فليس من الضرورة القصوى أن تقدم شهادة إضافية للسيرة والسلوك، إلا أنه يوصى بإحضارها
س6 What should a testimony of character consist of? مما ينبغي أن تتكون شهادة السيرة والسلوك؟
ج6
س7 Can I get a reference from a non-Muslim person/institution? أيمكنني تقديم تزكية من شخص غير مسلم أو مؤسسة أو مدرسة غير إسلامية؟
ج7 The university has no objection to you submitting a testimony of character or school report from a non-Muslim person/institution. However, the university will not normally accept a formal reference from a non-Muslim person/institution. الجامعة ليس لديها اعتراض على تقديم شهادة سلوك  أو تقرير مدرسي صادر  من شخص / مؤسسة  لاتنتمي إلى الإسلام. ومع ذلك، فإن الجامعة لا تقبل في الغالب  تزكية رسمية من شخص أو مؤسسة  لا ينتمي إلى الإسلام.
س8 I don’t know anyone who can give me a reference. Where should I start? أنا لا أعرف أي شخص يعطيني تزكية، فماذا أصنع؟
ج8 Obtaining references can seem intimidating for some students. However, your local masjid or Islamic institution is a good start. Perhaps you can ask about Islamic conferences in your city or country to see if one of the speakers would be able to help, or search around for existing students or graduates who may be able to give you more detailed advice. See this question about contacting a student from your country. الحصول على التزكيات قد يبدو صعباً لبعض الطلاب. ومع ذلك فمسجد الحيّ الذي تسكن فيه أو المؤسسة الإسلامية هي بداية جيدة. ويمكنك أن تسأل عن الملتقيات الإسلامية التي تعقد في مدينتك أو بلدك لمعرفة ما اذا كان أحد المشاركين يمكنه مساعدتك، أو للبحث عن الطلبة الحاليين أو الخريجين الذين يستطيعون أن يقدموا لك مشورة أكثر تفصيلا. انظر هذا السؤال حول الاتصال بطالب من بلدك.

القرآن الكريم  – The Noble Qur’aan

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 What is the minimum amount of Qur’aan that I need to know before I start? ما هو الحد الأدنى من حفظ القرآن الكريم عند طلب الالتحاق؟
ج1 There is no minimum amount of Qur’aan which a student must know; however, a student should be able to read the Qur’aan proficiently. Allowances are made for new Muslims. ليس هناك حد أدنى من القرآن يجب أن يعرفه الطالب، ولكن يجب أن يكون الطالب قادرا على قراءة القرآن صحيحاً. ويمكن التسامح مع المسلمين الجدد
س2 How much will I memorize every term? كم المطلوب حفظه من القرآن الكريم في كل فصل دراسي؟
ج2 During the Arabic language course, you are required to memorise Juz’ ‘Amma (the last 30th of the Qur’aan) during the whole two years.

In the faculty you are required to memorise 2.5 juz’ every year, which completes 10 juz (1/3 of the Qur’aan) by the end of the degree – 11 including the Arabic language course.

في معهد تعليم اللغة العربية يطلب منك  حفظ جزء عم (الجزء الأخير من القرآن) خلال العامين الكاملين.

وفي الكلية المطلوب منك حفظ جزءين ونصف الجزء  كل عام ، وبذا تكمل حفظ عشرة أجزاء (ثلث القرآن) حتى الحصول على الشهادة  — وأحد عشرجزءا مع معهد تعليم اللغة العربية.

س3 Will I be taught tajweed, the science of reading the Qur’aan? هل سوف أدرس التجويد وكيفية قراءة القرآن في أثناء دراستي في الجامعة؟
ج3 You will get limited tajweed lessons in the university, however you can opt to study tajweed from a professional teacher outside of the university. ستدرس دروسا محدودة للتجويد في الجامعة ، ولكن يمكنك دراسة التجويد من المدرسين المحترفين خارج الجامعة

اللغة العربية  – Arabic Language

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 What is the minimum amount of Arabic that I need to know before I start? ما هو الحد الأدنى من اللغة العربية التي تجب معرفتها قبل أن أبدأ في الجامعة؟
ج1 There is no minimum amount of Arabic which you need to know. The university offers a 2 year Arabic language course, in which the Arabic language is taught from scratch. However, it is always advisable to try to learn some Arabic before you come. لا يوجد حد أدنى من اللغة العربية لا بد من معرفتها. الجامعة تقدم للطلاب دورة مدتها عامين كاملين، تدرس فيها اللغة العربية من بدايتها، ولكن ينصح للطالب أن يتعلم شيئا من اللغة قبل أن يأتي
س2 I know some Arabic. What should I tick on the form? أعرف شيئا من اللغة العربية فماذا أكتب على استمارة طلب الالتحاق؟
ج2 The following are approximate guidelines:

If your Arabic is fluent, then you can tick ‘excellent’. If you have learnt a reasonable amount of Arabic, to the point where you can hold a conversation and read a simple book, you can tick ‘good’.

If you have only studied a little Arabic, or none at all, then tick ‘poor’.

فيما يلي إرشادات تقريبية :

إذا كنت تعرف اللغة العربية  بطلاقة يمكنك وضع علامة ‘ممتازة’، وإذا كنت قد تعلمت قدراً لابأس به من اللغة العربية، بحيث يمكنك إجراء محادثة وقراءة كتاب بسيط، يمكنك وضع علامة ‘جيدة’.

أما إن كنت درست شيئأً قليلاً من العربية أو لم تدرسها البتة  فاختر إذن ‘ضعيفة’.

س3 I know some Arabic. Will I be able to enter the faculties directly, or do I still have to study the two year Arabic course? أعرف شيئا من اللغة العربية فهل أكون قادرا على الدخول في الكلية مباشرة، أو لا بد أن أدرس سنتين في معهد اللغة العربية؟
ج3 Everyone is automatically considered for the Arabic course. They will send you for a test of your Arabic skills which will determine your level.

If your Arabic is fluent, you may be able to miss the Arabic language course entirely. If your Arabic is very good, you may be able to join the Arabic language course in one of the later levels, perhaps only completing a year instead of two.

الجميع يقبل تلقائيا لتعليم اللغة العربية. وسيوجهك المسؤولون لاختبار قدراتك في العربية لتحديد مستواك.

إذا كان مستواك باللغة العربية قويا ، فقد تكون قادراً على تجاوز الدراسة في تعليم اللغة العربية تماما، وإذا كان مستواك في اللغة العربية جيدا جدا ، فقد تكون قادراً على الانضمام الى تعليم اللغة العربية في إحدى  المستويات العالية، فتكمل – على سبيل المثال – سنة واحدة بدلا من سنتين.

س4 Should I study Arabic before I come to the university? هل تحستسن دراسة اللغة العربية قبل أن آتي إلى الجامعة؟
ج4 If you are able, it is always a good idea to learn a few lessons of Arabic course before you apply, and even more so if you get accepted. This eases the transition into a foreign environment. يستحسن أن تتعلم دروسا من العربية بالطبع قبل تقديم الطلب، وإذا تم  قبولك فازدد منها. هذا يخفف الانتقال إلى بيئة خارجية.
س5 Can I obtain the Arabic language course books? هل يمكنني الحصول على كتب معهد اللغة العربية؟
ج5
س6 Is every student who completes the Arabic language course guaranteed a place in the degree programme? هل كل طالب الذي يكمل دراسته في معهد اللغة العربية يضمن مكانا في الكلية؟
ج6 Yes, in general every student who passes the Arabic language course is guaranteed a place in the degree programme. However, they may not always be able to get their faculty of choice. نعم، بصفة عامة كل طالب ينجح في اللغة العربية يضمن مكانا في برنامج الباكلوريوس. ومع ذلك ، فإنه قد لا يكون دائما قادراً على الالتحاق بالكلية التي يرغب فيها.

المستندات المطلوبة – Required Documents

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 What are the documents that I need to apply? ما هي المستندات التي أحتاج إليها عند تقديم طلب الالتحاق؟
ج1 See the required documents انظر: المستندات المطلوبة
س2 I’m missing some of the required documents. Can I still apply? ما عندي بعض المستندات المطلوبة، هل يمكنني تقديم الطلب؟
ج2 This depends on the documents which are missing. There are some documents which the university cannot accept an application without, and there are some which can be added later, or perhaps overlooked.

In case of doubt, please contact the university.

هذا يعتمد على نوع الوثائق التي لا تملکها. فهناك

وثائق لا تقبل الجامعة أي طلب بدونها ، وهناك وثائق أخرى يمكن أن تضاف في وقت لاحق ، أو ربما تتجاهل عنها.

في حالة الشك ، يرجى الاتصال بالجامعة.

س3 Do I need all of my documents to be translated before I apply? هل تلزم ترجمة جميع الوثائق قبل تقديم الطلب؟
ج3 Yes, all of your documents which are not in the Arabic language need to be translated; however, you don’t need to hire a professional company. Any competent Arabic speaker can translate them for you. If you are able to get them stamped by a recognized institution, like an Islamic centre, then this is preferred, but is not a requirement.

In case of any difficulties, please contact us.

نعم، جميع المستندات التي ليست باللغة العربية تحتاج الى ترجمة، ولكن لا تحتاج الى الاستعانة بشركة محترفة لترجمتها، بل أي شخص يعرف اللغة العربية جيداً يمكنه أن يترجمها لك. وإذا كنت قادرا على أن تختم تلك الوثائق من قبل مؤسسة معترف بها، مثل إحدى المراكز الإسلامية، فهذا أفضل، ولكن ليس بشرط.

في حال وجود أي صعوبة ، يرجى الاتصال بنا.

س4 I have some additional documents to add to my application. Can I send them separately? لدي بعض الوثائق، أريد أن أضيفها إلى طلبي، هل يمكن أن أرسلها على حدة؟
ج4 Yes, it is normally possible for you to send additional documents to add to your application.

In case of any difficulties, please contact us

نعم ، عادة يمكنك إرسال وثائق إضافية لتضاف إلى طلبك.

في حال وجود أي صعوبة ، يرجى الاتصال بنا

س5 I have a university or post-graduate degree, but I notice that the requirements only talk about GCSEs/A-Levels. Should I include my degree certificate or just my G.C.S.E/A-level/High school certificate? لدي شهادة جامعية أو شهادة من الدراسات العليا، ولكني لاحظت أن في الشروط إنما تذكر شهادة الثانوية العامة فهل أدخل شهادتي الجامعية مع طلبي أم أكتفي بشهادة الثانوية العامة؟
ج5
س6 Do I need my papers stamped by the foreign office/state department? أيلزم أن تكون المستندات التي أرسل مع طلبي مختومة ومصدقة من وزارة الخارجية؟
ج6 The university wishes to emphasise that potential students should not be going to a lot of trouble at this stage, getting things stamped by their foreign office, state department, or official translators. These are all things that should be done after acceptance is confirmed. الجامعة تريد أن تؤكد أن الطلاب في غنى من أن يتحملوا المتاعب الكثيرة في هذه المرحلة  في تصديق الوثائق من قبل وزارة الخارجية، أو المترجمين الرسميين. كل هذه الأشياء ينبغي القيام بها بعد قبول مؤكد.
س7 Do I need a full medical before I apply? هل أنا بحاجة الى كشف طبي متكامل قبل أن أقدم الطلب؟
ج7 No, you do not need a full medical before you apply. You only need to have a simple letter from a doctor stating that you are in good general health. لا، أنت لست بحاجة إلى تقرير طبي متكامل قبل تقديم الطلب. ما عليك سوى إحضار خطاب بسيط من طبيب يبين أنك في صحة جيدة بصفة عامة.
س8 My passport is from a different country to my country of residence. Is this a problem? جواز سفري من بلد يختلف عن بلد إقامتي فهل في ذلك مشكلة؟
ج8 No, this is not necessarily a problem. However, please make sure that you fill in the application form accurately. لا، هذا ليس بالضرورة أن يسبب إشكالاً. ومع ذلك ، يرجى التأكد من أنك ملأت استمارة الطلب بدقة.
س9 Are students required to get permission from their country in order to join the university? What is the procedure for doing this? هل يشترط على الطلبة الحصول على إذن من حكومة بلادهم قبل أن يلتحقوا بالجامعة، ما هو الإجراء اللازم لذلك؟
ج9 You don’t need permission from the government of your country until after you are accepted in the university. See this question. أنت لا تحتاج الى تصريح من حكومة بلدك إلا أن يتم قبولك في الجامعة. انظر هذا السؤال
س10 Should I hand in photocopies or my original certificates? هل أقدم صور للشهادات أم أصولها؟
ج10 If you send your documents by post, or with another student please send photocopies not originals. If you come for an interview, please bring both photocopies and the original documents. إذا قمت بإرسال مستنداتك عن طريق البريد، أو بواسطة أحد الطلاب يرجى عدم إرسال النسخ الأصلية. أما إذا أتيت بنفسك للمقابلة فيرجى إحضار كل من الوثائق الأصلية وصور لها.

بدء الدراسة  – Start of Study

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 When does study start? متى تبدأ الدراسة؟
ج1 The exact date for the start of study differs from year to year. At the moment it is around the beginning of October. موعد بدء الدراسة تختلف من سنة إلى أخر، وفي هذه الفترة هو حول بداية أكتوبر.
س2 Can I delay my studies? هل يمكن تأجيل دراستي؟
ج2

شهادة الثانوية العامة  – GCSE/A-Level/High School Diploma

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 Can I apply to High School if I don’t have any GCSEs? هل يمكن أن أقدم طلب الالتحاق بالمعهد الثانوي في الجامعة الإسلامية إن لم تكن عندي شهادة الثانوية العامة؟
ج1
س2 What GCSE grades do I need to apply? ما هي الدرجات التي تُشترط في شهادة الثانوية العامة؟
ج2 The university has no fixed requirements for grades at A-level or GCSE. However, your grades will be compared to other people who apply, and this is one of the things which they use to help judge your application. However, there are many other things which are also used. الجامعة لم تحدد الدرجات المطلوبة في الشهادة الثانوية العامة.  ومع ذلك، ستقارَن درجاتك مع غيرك من المتقدمين، وهذا مما يعتبر ليحكم على طلبك.

ولكن هناك أشياء أخرى معتبرة.

س3 More than five years have passed since I obtained my GCSEs. Can I still apply? لقد مضى أكثر من خمس سنوات منذ أن حصلت على شهادة الثانوية العامة، هل يمكنني تقديم الطلب؟
ج3 In general, the university does not accept applications if more than 5 years has passed since the student obtained their GCSE/High School Diploma/A-Level . However, in exceptional circumstances the university may be able to accept an application, however this requires special permission from the university management.. عموما، الجامعة لا تقبل الطلبات متى مر على شهادة الثانوية العامة أكثر من 5 سنوات.

وعند وجود ظروف استثنائية قد تقبل الجامعة الطلب، ولكن هذا يتطلب الحصول على إذن خاص من إدارة الجامعة.

س4 I don’t want to go to High School in my country. What are my options? أنا لا أريد أن أدرس في المدرسة الثانوية في بلدي، ما هي الخيارات المتاحة؟
ج4 See the question on High School at the Islamic University. راجع سؤال حول المدرسة الثانوية في الجامعة الإسلامية.
س5 I don’t have a GCSE/High School certificate. Can I still apply? ليس لدي شهادة الثانوية العامة. هل يمكنني تقديم الطلب؟
ج5 If you are currently studying at GCSE/High School and have not yet received your certificate, please see the answer to this question. If you have not entered High School yet, please see the answer to this question. إذا كنت تدرس حاليا في المرحلة الثانوية العامة ولم تحصل بعد على شهادتك، يرجى الاطلاع على جواب هذا السؤال.

إذا لم تكن قد دخلت المدرسة الثانوية ، يرجى الاطلاع على جواب هذا السؤال.

س6 Some countries have A-levels, 2 years between secondary education and university. Are they considered part of the High School qualification? في بعض البلدان توجد مرحلة بين شهادة الثانوية العامة والمرحلة الجامعية (قد تسمى المرحلة المتقدمة أو المرحلة العالية). فهل شهادة هذه المرحلة تلحق بشهادة الثانوية العامة؟
ج6 A-levels are considered as part of the GCSE/High School qualification. You do not have to have them, but if you do they are accepted as part of your High School education. شهادة هذا المستوى تعتبر جزءا من شهادة الثانوية العامة.  لا يلزمك حصولها، ولكن إن كنت حصلتها تقبل كشهادك الثانوية.

شروط لم تتحقق – Missing Requirements

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 I’m over 25. Can I still apply? عمري أكثر من 25 سنة، هل يمكنني تقديم الطلب؟
ج1 In general, the university does not accept students who are over 25. In exceptional circumstances, the university may be able to accept a student who is slightly over 25, however this requires special permission from the university management. عموما، الجامعة لا تقبل الطلاب الذي عمره أكثر من  25 سنة. عند وجود ظروف استثنائية، جاز للجامعة أن تقبل الطالب الذي تجاوز 25 سنة بقليل،  ولكن هذا يتطلب الحصول على إذن خاص من إدارة الجامعة.
س2 I’m currently studying at GCSE/A-level, but I haven’t received my certificate/grades yet. Can I apply now? أدرس حاليا لشهادة الثانوية العامة ولكن لم أحصل على الشهادة / الدرجات بعد، أيمكنني تقديم الطلب الآن؟
ج2
س3 I don’t have a transcript of my grades, or I have a transcript but I don’t have my certificate. What should I do? ليس عندي كشف الدرجات وعندي الشهادة نفسها، أو عندي كشف الدرجات وليس عندي الشهادة نفسها، فماذا أصنع؟
ج3 If you have both the certificates and the transcripts, you should include both. Some certificates already contain the grades, in which case you do not need to submit a transcript. Otherwise, submit whatever you have and try to add the missing documents later. إذا كان لديك الشهادات وكشف الدرجات، يجب تقديمهما. تحتوي بعض الشهادات على كشف الدرجات، ففي هذه الحالة لا تحتاج إلى تقديم كشف الدرجات. وإلا، قدم كل ما لديك وحاول إضافة الوثائق الناقصة في وقت لاحق.

دورات والجامعات أخرى  – Other Courses and Universities

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 What paid courses does the university offer and do they have different requirements? ما هي الدورات المدفوع ثمنها التي تقدمها الجامعة وهل لها شروط ومطلوبات تختلف عن بقية دورات الجامعة المجانية؟
ج1
س2 What Higher Education courses are offered and what are the requirements for entry? Can I enter into Masters without having studied at the university? ماذا تقدم الجامعة من الدراسات العليا وما هي الشروط للدخول؟ أيمكنني الدخول في الماجستير دون أن أدرس في الجامعة الإسلامية قبل؟
ج2
س3 Are students who complete their bachelors degree automatically offered a place in the masters programme? هل يضمن للطلاب الذين يكملون البكالوريوس مكانا في برنامج الماجستير؟
ج3 No, students must complete an application and compete with other students in order to get a place. لا، يجب على الطلاب استكمال الطلب والتنافس مع الطلاب الآخرين من أجل الحصول على مكان.
س4 What classes are available outside of the university? ما هي الدورات والدروس التي تقام في المدينة خارج الجامعة؟
ج4 There are many classes available outside of the university, both those which are organized by the university, and those which are organized by other educational institutions and organizations. There are regular classes in the Prophet’s Mosque on a wide variety of subjects, and many of the university’s students attend. هناك عدة من الحلقات الدراسية المتاحة خارج الجامعة، مما نظمتها الجامعة أو تنظمها المؤسسات التعليمية والمنظمات الأخرى. وهناك حلقات منتظمة في المسجد النبوي على عديد من الموضوعات، ويحضرها كثير من طلاب الجامعة .
س5 What facilities are available for people who want to come to Madinah for a few months to study, but aren’t able to apply to the university for the full course? ما هي التسهيلات المتاحة للأشخاص الذين يريدون الإقامة في المدينة المنورة لمدة بضعة أشهر للدراسة الإسلامية، ولكنهم ليسوا قادرين على الدراسة النظامية في الجامعة الإسلامية؟
ج5 The university is unable to provide any temporary facilities for those who wish to study outside of the university. الجامعة غير قادرة على توفير أي تسهيلات مؤقتة للذين يرغبون في الدراسة خارج الجامعة.
س6 Which other universities offer courses for people outside of the Kingdom of Saudi Arabia? How can I apply? ما هي الجامعات الأخرى في المملكة التي تقدم فرص دراسية لاشخاص من خارج المملكة العربية السعودية؟ كيف يمكنني تقديم الطلب إليها؟
ج6

طرق التقديم – Ways of Applying

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 How can I apply by mail? كيف يمكنني تقديم الطلب عن طريق البريد؟
ج1 Please see applying by mail رجاء، اطلع على التقديم عن طريق البريد الإلكتروني
س2 How can I apply in person? كيف يمكنني تقديم الطلب شخصيا؟
ج2 Please see applying in person رجاء، اطلع على تقديم الشخص بنفسه
س3 Can I give my application to a student to hand in? Is this better than applying by mail? هل يمكن أن أعطي طلبي لطالب يسلمه؟ وهل هذا هو أفضل من التقديم عن طريق البريد؟
ج3 Yes, the university has a facility for existing students to hand in applications on your behalf. This is considered to be better than applying by mail. نعم، الجامعة لديها مرفق لاستلام الطلبات نيابة عنك من طلابها الدارسين. وهذا يعتبر أفضل من تقديم عن طريق البريد.
س4 Can I apply electronically? هل يمكن أن أقدم طلبي إلكترونيا؟
ج4 Yes, please see the university’s electronic application service. This method is preferred for those who are unable to come for an interview. نعم، يرجى الاطلاع على خدمة الطلب الالكترونية للجامعة. هذه الطريقة هي المفضلة بالنسبة للذين لا يستطيعون أن يأتوا للمقابلة.

الأخوات  – Sisters

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 Do you have facilities for women? هل لديكم مرافق للنساء؟
ج1 The university does not currently have any facilities for women. الجامعة لا تملك حاليا أي مرافق للنساء.
س2 I have heard that the university is going to open a department for women to study. Is this true and when will the opening be completed? سمعت أن الجامعة الإسلامية سوف تفتح قسما للنساء، فهل هذا صحيح ومتى يتم الافتتاح؟
ج2 The university has sought and been given permission to open a women’s department. We currently do not have a timescale for when this will be completed. سعت الجامعة حتى منحت تصاريح لفتح قسم للنساء. نحن في الوقت الراهن ليس لدينا جدول زمني  تتم خلاله.

الطلاب المتزوجون  – Married Students

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 What facilities do you have for married students? ما هي التسهيلات لديكم للطلبة المتزوجين؟
ج1 Officially there are no facilities for married students until they reach Masters level, although such a facility does exist in other universities in Saudi Arabia, such as Umm-ul-Quraa in Makkah. رسميا، ليس هناك تسهيلات للطلاب المتزوجين حتى يصلون إلى مرحلة الماجستير، وإن كان مثل هذا المرفق يوجد في الجامعات الأخرى في المملكة العربية السعودية، مثل جامعة أم القرى في مكة المكرمة وغيرها.
س2 I am a married student. Does the fact that I am married harm my chances of being accepted? أنا طالب متزوج، هل كوني متزوجا يضر فرصتي للقبول؟
ج2 It does not harm the chances of you being accepted. However, you must be aware that the university does not provide facilities, housing, or residency permits for students’ families. Therefore, you must be prepared to stay away from your family for the duration of your course. لا يضر فرصة قبولك.  ولكن يجب أن تعلم أن الجامعة لا تقدم تسهيلات، ولا السكن،ولا تصاريح الإقامة لأسر الطلبة.

لذا يجب عليك أن تكون على استعداد لترك أسرتك مدة دراستك.

الاتصال بالجامعة  – Contacting the University

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 How can I get in touch with the university? كيف يمكنني  أن أتصل بالجامعة؟
ج1

نموذج الطلب  – Application Form

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 Where can I get the application form? من أين يمكنني الحصول على استمارة الطلب؟
ج1 The university is moving over to a complete new applications process and it will be completely electronic in shaa’ Allah, with application tracking, progress updates, and electronic notification of acceptance.

Until then you can download a copy of the old application form here.

تتحرك الجامعة لاستكمال عملية جديدة لتقديم الطلبات، وستكون إلكترونية محضا إن شاء الله،  مع تتبع الطلب، وتحديثات مستمرة، وإشعار القبول الإلكتروني.
حتى ذلك الحين، يمكنك تحميل نسخة نموذج القبول القديمة هنا.
س2 Should I write my address on the application form in Arabic, even though I live in a country which uses the Latin alphabet? أيجب علي أن أكتب عنواني على نموذج الطلب باللغة العربية على الرغم من أنني أعيش في بلد يكتب بالحروف اللاطنية؟
ج2
س3 How should I write my name on the application form, bearing in mind that I come from a country that doesn’t use the same “four name” system that is used in Saudi Arabia? كيف ينبغي أن أكتب اسمي على استمارة الطلب، علما بأني أسكن في بلد لا يستخدم الاسم الرباعي؟
ج3 Write your name according to your passport. Do not fill in the other parts of the name if they are not listed on your passport and educational documents. اكتب اسمك وفقا لجواز سفرك. لا تملأ بقية الأسماء إذا لم تكن مدرجة في جواز السفر والوثائق التعليمية.
س4 What should I write for my ‘original nationality’? ماذا أكتب في ‘الجنسية الأصلية’؟
ج4

العيش في المدينة المنورة – Living in Al-Madinah Al-Munawwarah

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 What is the living accommodation like? Does every student get their own room? كيف الأسكان في الجامعة؟ هل يحصل كل طالب على غرفة خاصة به؟
ج1 Pictures of the university, including the living accommodation can be found here. Students are required to share a room with between one and three other people. صور الجامعة، بما فيها من أماكن المعيشة يمكن العثور عليها هنا. يجب على الطلبة الإشراك مع  واحد إلى ثلاثة أشخاص في غرفة.
س2 How much money will I need every year? كم مالا سوف أحتاج إليه كل سنة؟
ج2 It is impossible for the university to specify how much money a student will need, since it differs from student to student. The university provides free living accommodation, a free plane ticket once a year, and monthly bursary of around 840 SAR. The university also provides discounted meals. If you have special requirements, or are used to a certain standard of living, you may need some money of your own. It is best to speak with a student from your country, who can give you more information. Show romanizationومن المستحيل أن تحدد الجامعة كمية المال التي سيحتاج إليها الطالب، لأنه يختلف من طالب إلى طالب.

توفر الجامعة السكن مجانا، وكذلك تذكرة الطائرة مجانا مرة واحدة في كل السنة، ومكافأة شهرية يبلغ نحو 840 ريال سعودي.

توفر الجامعة أيضا وجبات بأسعار مخفضة.

إذا كنت ذا متطلبات خاصة أو ذا مستوى رفيع من المعيشة، قد تحتاج إلى بعض الأموال الخاصة بك.

فمن الأفضل أن تتحدث مع أحد الطلاب من بلدك، الذي يمكن أن يوفر لك المزيد من المعلومات.

س3 For how long do students study each day and how much free time does a student have in a normal day? كم ساعة يدرس الطالب يوميا وكم لديه من أوقات الفراغ؟
ج3 The general week is no more than 25 hours, 5 hours Saturday-Wednesday from 7.30am-12.30am. Thursday & Friday is the weekend in Saudi Arabia. At degree level, there are a limited amount of free periods, with most terms being around 22 hours per week.

However, the work in the university often requires the students to do a lot of work in their own time. Many students also choose to visit the Prophet’s Mosque daily between ‘Asr and ‘Ishaa in order to attend the classes and lectures which are on offer there.

الأسبوع لا تزيد على 25 ساعة عموما؛ 5 ساعات )السبت إلى الأربعاء( من 7:30ص – 12:30م؛ الخميس والجمعة هو عطلة نهاية الاسبوع في المملكة العربية السعودية.  في المرحلة الجامعية يوجد بعض الحصص الفارغة، وأكثر الفصول الدراسية 22 ساعة أسبوعيا تقريبا.

ومع ذلك، فإن العمل في الجامعة غالبا يتطلب من الطلاب القيام بالكثير من العمل في وقتهم الخاص. وكثير من الطلاب يختارون الذهاب إلى المسجد النبوي أيضا بين العصر والعشاء من أجل حضور الدروس والمحاضرات التي تقام فيه.

العمر – Age

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 I’m 25 this year. Can I still apply? عمري 25  سنة في هذا العام. هل يمكنني تقديم الطلب؟
ج1 Yes, you can still apply. نعم، يمكنك التقديم.
– أنظر أيضا إلى قسم “شروط لم تتحقق“-

See also section: Missing Requirements

حول المؤهل من الجامعة الإسلامية  – About the Islamic University’s Qualification

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 What do people do when they graduate from the university? ماذا يفعل الناس عندما يتخرجون في الجامعة؟
ج1 There are many different things which people choose to do after graduating. Some pursue an academic career in further education; others choose to teach, along with many other things. We recommend that you get in touch with a student from your country, for more information. هناك عديد من الأشياء المختلفة التي يختار الناس القيام به بعد التخرج. فبعضهم  يواصل في طلب العلم الزائد، والبعض يختار التدريس، إلى غير ذلك من الأعمال.  نوصي بأن تتصل بطالب من بلدك لمزيد من المعلومات.
س2 What do you study in each faculty? ماذا يُدرَّس في كل كلية من كليات الجامعة؟
ج2 Please see the description of each faculty on our website يرجى الاطلاع على وصف كل كلية على موقعنا.

أثناء الدراسة  – During Study

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 Can I take a term out? أيمكنني أن أطلب من الجامعة تأجيل فصل دراسي؟
ج1 There is a facility for delaying a term of study. However, the university advises that this should be used with caution. هناك تسهيلات لتأخير مدة من الدراسة. ومع ذلك، فإن الجامعة تنصح بالحذر من استخدامها.

بعد القبول- After Being Accepted

رقم السؤال والجواب الانجليزية العربية
س1 What do I do once I have been accepted? ماذا أفعل بعدما قبلت؟
ج1 The procedures are listed here. If you are in need of further advice, please contact us and let us know. You can also get in touch with a student from your country. الإجراءات مذكورة هنا. إذا كنت في حاجة إلى مزيد من معلومات، يرجى الاتصال بنا وإعلامنا.  يمكنك أيضا الاتصال بطالب من بلدك.
س2 I’m having problems after I have been accepted. What should I do? أواجه مشاكل بعد أن تم قبولي. ماذا يجب علي أن أفعل؟
ج2 Please contact us and let us know. You can also get in touch with a student from your country. It is very important that you let us know about any problem as soon as possible. يرجى الاتصال بنا وإعلامنا.  يمكنك أيضا الاتصال بطالب من بلدك. فمن المهم جدا إخبارنا عن أي مشكلة في أقرب وقت ممكن.
س3 I want to come later than the date mentioned on the acceptance letter. Is this allowed? أريد أن آتي في وقت متأخر عن التاريخ المذكور في إشعار القبول. هل هذا جائز؟
ج3 We do not advise students to delay and the university reserves the right to refuse to accept students who arrive late. If you have an important reason, please contact us and let us know. نحن لا ننصح الطلاب بالتأخير؛ وتحتفظ الجامعة بحقها في رفض قبول الطلاب الذين يصلون في وقت متأخر. أما إن كان لديك سبب مهم، يرجى الاتصال بنا وإعلامنا.
س4 What is the letter of permission which is required from the student’s government? How should a student go about obtaining one? ما هي رسالة الإذن المطلوبة من جهة حكومة الطالب؟ كيف يمكن الحصول عليها؟
ج4 After a student is accepted, the university requires a letter from a member of the student’s government giving them permission to study in the Islamic University. Some governments have a designated official or department who can do this. If you are in doubt, please contact a student from your country. Show romanizationبعد أن يتم قبول الطالب، تطلب الجامعة رسالة الإذن من جهة حكومة الطلاب على منحهم الإذن للدراسة في الجامعة الإسلامية. بعض الحكومات لها مسؤول أو قسم معين يمكن أن يمنح تلك الرسالة. إن كنت في شك، يرجى الاتصال بطالب من بلدك.
س5 When will my letter arrive if I have been told that I have been accepted? متى يصلني إشعار القبول بعد أن أُخبرت أني قُبلت في الجامعة؟
ج5 Letters should normally reach you within 4-6 weeks of the list being published. If it takes any longer, please contact us. Show romanizationينبغي عادة أن تصل رسائل إليك خلال 4-6 أسابيع من نشر قائمة المقبولين. فإذا طال الوقت، يرجى الاتصال بنا.
س6 I do not live in the capital city of my country. Do I have to travel there to complete the procedures? لا أسكن في عاصمة بلدي، فهل لا بد أن أسافر إليها لتكملة الإجرائات؟
ج6 Yes, it is normally required for you to travel to the nearest Saudi Arabian embassy. Also note that the university only provides tickets from the capital city of each country. Transport to the capital city is the responsibility of the student. نعم، لا بد من السفر إلى أقرب سفارة المملكة العربية السعودية عادة.  ولاحظ أيضا أن الجامعة توفر تذاكر فقط من عاصمة كل بلد. والسفر إلى العاصمة تحت حساب الطالب.